Декабрь-месяц в дайри слегка загнулся (я продолжаю записывать заметки в телефон по ходу дня, но до их сборки в пост дело не доходит), потому что дайри меня саботируют. (вот, кстати, то, что страницы грузятся через раз-два и выскакивают ошибки то здесь, то там — это общая проблема? чёрт знает что на дайри происходит). Сил нет сквозь это продираться.


Неожиданно посреди аврала, в который я залезла в человеческом мире, щёлкнули околотворческие тумблеры; в том числе отряхиваю пыль с каких-то старых небольших текстов и тех, что мы с п. в сентябре нагенерировали в совместных писательских играх. В рамках университетских заданий этого семестра немножко переводили худ. прозу и стихотворение (ура! не учебные адаптированные тексты); вспомнила, что переводить поэзию (один) раз уже пробовала; в курсе поэт. перевода тоже вроде должны были как финальный проект перевести что-нибудь англоязычное, но, кажется, эта идея загнула сама себя, хотя я точно знаю, за что хотела бы взяться (потому что ни один существующий перевод на русский меня не устраивает хд). Всё это к чему: смотрю на всё с большим интересом.
Ещё вот что: я практически перестала приносить творческие штуки в интернет в году 2016, а теперь раздумываю, не пора ли опять. Вопрос: куда?
хоть в дайри неси может кто прочитает


Вчера писала диктант по английскому языку, который проводил какой-то другой университет. Натворила несколько орфографических косяков, там, где подвело не столько знание, сколько чувство языка; а сегодня листала тетрадь, увидела текст и мгновенно выхватила взглядом "mail students". Mail, блин. Ладно, я могла задуматься и автоматически написать так, но где были мои глаза и мозг, когда мы переслушивали текст для проверки? Естественно, там должно быть male. Получилось смешно, конечно, но ой, неправильно.