Раскидываю солянку из случайных мыслей по черновикам дайри и заметкам в Google Keep, а потом не знаю, что с ними делать, поэтому приношу иногда вот в таком сборном, несвязном виде.

***


Для начала немного вечных и потому избитых истин:
«Поела — и настроение улучшилось; страдать расхотелось». (из личного, значится, дневника)

***


09.11.2019 в 21:53
Пишет  kei ~:


После нескольких месяцев подписки на видеоблогеров-музыкантов уже услышала фамилию Tchaikovsky, сокращенную до Tchaik и Tchai; и это ли не прекрасно.

URL записи

Добавлю к этому Рахманинова: Rachmaninoff — Rach (не знаю, почему я так смеюсь с этого "Рак"; немножко не то, что можно услышать в русском языке, но английский может себе позволить). И почему меня это радует — тоже не знаю. Также не знаю, как это работает в других языках, но легко представляю Раку в японском варианте.


***


«Гиперкорректными могут называться и формы, образованные по регулярным моделям от слов, образующих их нерегулярно, и характерные, в частности, для детской речи («мышкины птенчики» вместо «мышата»)», — сказала мне Википедия, а я подзависла, размышляя, что звучит нежнее и умилительнее: мышата или все-таки мышкины птенчики. Но мне нравятся оба варианта!




Меж тем песня недели:

Не знаю, как отвязаться от припева.